V tomto článku prozkoumáme Karl Joseph Simrock, téma, které v posledních letech vyvolalo zájem i debatu. Karl Joseph Simrock je předmětem studia a výzkumu v různých oborech a jeho dopad na společnost a kulturu je nepopiratelný. V průběhu historie hrál Karl Joseph Simrock zásadní roli ve vývoji lidstva a jeho vliv je aktuální i dnes. V tomto smyslu je nezbytné kriticky a objektivně analyzovat fenomén Karl Joseph Simrock, jeho důsledky a jeho možné dopady v našem současném světě.
Karl Joseph Simrock | |
---|---|
![]() | |
Narození | 28. srpna 1802 nebo 28. února 1802 Bonn |
Úmrtí | 18. července 1876 Bonn |
Místo pohřbení | Starý hřbitov v Bonnu (50°44′9″ s. š., 7°5′25″ v. d.) |
Povolání | jazykovědec, básník, překladatel, vysokoškolský učitel, básník-právník a germanista |
Alma mater | Univerzita v Bonnu Humboldtova univerzita |
Témata | literární tvorba, překladatelská činnost, poezie a germanistika |
Ocenění | Maxmiliánův řád pro vědu a umění (1853) |
Rodiče | Nikolaus Simrock |
Příbuzní | Maria Anna Fabricius (sestra) Gerhard Reifferscheid (pravnuk) |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Karl Joseph Simrock[1] (28. srpna 1802, Bonn – 18. července 1876, Bonn) byl německý germanista, lingvista, básník a překladatel.[2]
Roku 1818 započal studium práv na univerzitě v Bonnu, avšak se zajímal o dějiny německé jazyka a literatury. Navštěvoval přednášky o literatuře u Augusta Wilhelma von Schlegela, o dějinách pak u Ernsta Moritze Arndteho. Přátelil se s německými básníky jako byli např. Heinrich Heine, či August Heinrich Hoffmann von Fallersleben. Roku 1822 odešel studovat do Berlína, kde úspěšně složil právní zkoušky. I zde navštěvoval přednášky germanistů, kterými zde tehdy byli např. Friedrich Heinrich von der Hagen, či Karl Lachmann.[3]
Roku 1850 byl jmenován profesorem německého jazyka a literatury na univerzitě v Bonnu.[4] Zemřel roku 1876 v Bonnu, pochován byl na tamějším hřbitově 'Alter Friedhof Bonn'.[5]
Do veřejného povědomí vstoupil svým moderním překladem písně o Nibelunzích[6] (Das Nibelungenlied, 1827), či vydáním básní minnesängra Walthera von der Vogelweideho (1833).[7][8]