Burjatština

V dnešním článku se budeme věnovat tématu velkého významu a zájmu široké veřejnosti. Burjatština je základním výchozím bodem pro pochopení důležitosti tohoto tématu dnes. V tomto článku prozkoumáme různé aspekty související s Burjatština, analyzujeme jeho dopad v různých oblastech a jeho význam v současné společnosti. Kromě toho nabídneme sérii úvah a doporučení, které našim čtenářům umožní proniknout hlouběji do tohoto tématu a pochopit jeho důležitost v širších souvislostech. Přidejte se k nám na této informativní a reflexivní cestě o Burjatština!

Burjatština (буряад хэлэн)
rozšíření burjatšiny
rozšíření burjatšiny
RozšířeníRusko (Burjatsko, Irkutská a Čitská oblast), Mongolsko, Čína
Počet mluvčích300 000[1]
Klasifikace
Písmocyrilice
Postavení
Regulátornení stanoven
Úřední jazykBurjatsko
Kódy
ISO 639-1není
ISO 639-2bua (B)
ISO 639-3bua
Ethnologuebua
Wikipedie
bxr.wikipedia.org
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Burjatština (буряад хэлэн, burjaad hèlèn) je jazyk z mongolské jazykové skupiny, blízce příbuzný mongolštině, někdy i považován za mongolské nářečí. Mluví jím Burjati kolem jezera BajkalRusku (Burjatská republika, Irkutská a Čitská oblast) a přilehlých oblastech Mongolska a Číny.

Příklady

Číslovky

Burjatsky Česky Burjatsky Česky
нэгэн jeden зургаан šest
хоёр dva долоон sedm
гурбан tři найман osm
дурбен čtyři юһэн devět
табан pět арбан deset

Abeceda a výslovnost

Nejstarší písemné památky jsou psané mongolským písmem, roku 1931 byla zavedena latinka a od roku 1939 se používá upravená cyrilice.

Současná burjatština používá cyrilici převzatou z ruštiny a doplněnou o znaky pro zápis hlásek, které se v ruštině nevyskytují. Znaků je celkem 36.

  • Burjatština rozlišuje krátké a dlouhé samohlásky. Dlouhé se zapisují zdvojením znaku pro krátkou samohlásku, např. аа , яа , ээ .
  • Písmeno ө vyslovujeme mezi o a e, písmeno ү mezi u a y.
  • Výslovnost písmene һ má v češtině nejblíže hlásce h, vyslovuje se však více vzadu. Jde o faryngální souhlásku,[2] zatímco české h je glotální.
  • Většinu souhlásek je možné palatalizovat (změkčit). V písmu se palatalizace vyjádří měkkým znakem ь umístěným za souhlásku.
  • Některá písmena se vyskytují pouze ve slovech přejatých z ruštiny.
velká písmena: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
malá písmena: а б в г д е ё ж з и й к л м н о ө п р с т у ү ф х һ ц ч ш щ ъ ы ь э ю я
transliterace: a b v g d e ë ž z i j k l m n o ö p r s t u ü f x h c č š šč '' y ' è ju ja
výslovnost: a b v g d je jo ž z i j k l m n o ö p r s t u ü f ch h c č š šč y ˇ e ju

Vzorový text

burjatsky

Вячеслаав Владиимирович Наговицын – Буряад Республикын Президент. 1956 оной мартын 2-то Удмуртын АССР-эй Глазов хотодо түрөө. 1978 ондо Томскын политехническэ институт (мүнөө үедэ – Томскын политехническэ университет) «инженер-механик» гэhэн мэргэжэлээр дүүргээ.

transliterace

Vjačeslaav Vladiimirovič Nagovicyn – Burjaad Respublikyn Prezident. 1956 onoj martyn 2-to Udmurtyn ASSR-èj Glazov xotodo türöö. 1978 ondo Tomskyn politexničeskè institut (münöö üedè – Tomskyn politexničeskè universitet) „inžener-mexanik“ gèhèn mèrgèžèlèèr düürgèè.

rusky

Вячеслав Владимирович Наговицын – Президент – Председатель Правительства Республики Бурятия. Родился 2 марта 1956 года в городе Глазове Удмуртской АССР. В 1978 году окончил Томский политехнический институт (в настоящее время – Томский политехнический университет) по специальности «инженер-механик».

česky

Vjačeslav Vladimirovič Nagovicyn je prezident Burjatské republiky. Narodil se 2. března 1956 ve městě Glazově v Udmurtské ASSR. V roce 1978 ukončil Tomský polytechnický institut (nyní Tomská polytechnická univerzita) v oboru „inženýr-mechanik“.

Všeobecná deklarace lidských práv

burjatsky

Хүн бүри түрэхэһөө эрхэ сүлөөтэй, нэрэ түрэ, эрхынхээ хубида адли тэгшэ байна. Тэдэндэ оюун ухаан, үрэлиг сэдьхэл заяаһан болоод өөр хоорондоо ахан дүүгын ёһоор харилсаха ёһотой.

česky

Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství.

Odkazy

Reference

  1. Aleš Klégr, Petr Zima et al.: Světem jazyků. Albatros, Praha, 1989. Str. 259.
  2. Грамматика бурятского языка, viz Literatura.

Externí odkazy

  • Obrázky, zvuky či videa k tématu burjatština na Wikimedia Commons

Literatura