Pancho se žení je téma, které je dnes stále aktuálnější. Jeho dopad se rozšiřuje do různých oblastí, od technologie přes politiku až po společnost obecně. V průběhu let Pancho se žení vyvolal neustálou debatu a vzbuzoval zájem výzkumníků, odborníků i široké veřejnosti. V tomto článku prozkoumáme různé aspekty a perspektivy obklopující Pancho se žení, analyzujeme jeho vývoj v čase a jeho vliv v různých oblastech současného života.
Pancho se žení | |
---|---|
Země původu | ![]() |
Jazyk | čeština |
Délka | 80 minut |
Žánr | satirická veselohra |
Námět a scénář | Rudolf Hrušínský |
Režie | Rudolf Hrušínský a František Salzer |
Obsazení a filmový štáb | |
Hlavní role | Rudolf Hrušínský Vlasta Matulová Jindřich Plachta Josef Kemr Saša Rašilov Robert Vrchota |
Produkce | Lucernafilm |
Hudba | Jiří Srnka |
Kamera | Ferdinand Pečenka |
Kostýmy | Adolf Wenig (výtvarník) |
Střih | Jiří Sobotka |
Zvuk | J. Paleček |
Architekt | Štěpán Kopecký, Chrudoš Uher |
Výroba a distribuce | |
Premiéra | 27.9.1946 |
Pancho se žení na FP, ČSFD Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Pancho se žení je satirická veselohra – parodie na motivy dobrodružných filmů,[1] režisérů Rudolfa Hrušínského a Františka Salzera z přelomu let 1944 a 1945, která se však dostala do kin až v roce 1946.
Jevištní předlohou filmu byla groteska o třech dějstvích s názvem „Hledá se Alfonso Danielo“. Hrušínský pracoval na scénáři se svým otcem Rudolfem Böhmem-Hrušínským a k režii přizval divadelního režiséra Františka Salzera, aby se neopakoval předchozí Hrušínského nezdar při jeho režijním debutu u filmu „Jarní píseň“. Jedním ze záměrů Hrušínského a producenta Havla bylo zaměstnat co nejvíce herců, aby unikli totálnímu nasazení.[2]
Původní název filmu byl "Pedro se žení". Až v průběhu natáčení se název změnil na "Pancho se žení".[3]
Film se ve své době nesetkal s příznivou kritikou.[4]
Rudolf Hrušínský | Pancho Danilla |
Vlasta Matulová | Rosita |
Jindřich Plachta | Francisco Fernando Rodriguez, otec Rosity |
Jarmila Májová-Svobodová | matka Rosity |
Josef Kemr | Pedro Sanchez Apricot |
Robert Vrchota | Manuel Serano Pueblo Santo, lupič |
Saša Rašilov | starosta |
Miloš Nedbal | žalářník |
Ella Šárková | Juanita |
František Kreuzmann | náčelník lupičů |
Eva Klenová | milenka náčelníka lupičů |
Annie Steimarová | teta Lucie |
Emil Bolek | soused Sanchezových |
Bohumil Bezouška | lupič |
František Kovářík | žalářník |
Rudolf Hrušínský nejstarší | Pedrův otec |
Jarmila Kurandová | Anabela, Pedrova matka |
Josef Pehr | kapesní zloděj |
Jan W. Speerger | lupič |
Richard Strejka | strážný před vězením |
Václav Irmanov | lupič s kytarou |
Vladimír Hlavatý | advokát |
Rudolf Deyl mladší | podomek |
„ | Ten film vznikl za války v době, kdy mnoho herců bylo totálně nasazených. Šlo o to, nějakým způsobem je z toho vytáhnout. Na popud tehdejšího vedení Barrandova jsem za měsíc napsal scénář a za další měsíc natočil film. V dekoracích „Roziny Sebrance“, aby to bylo co nejlevnější. Tak se podařilo z totálního nasazení uvolnit Plachtu, Kreuzmanna, Rašilova a řadu dalších. | “ |
— Rudolf Hrušínský[5] |
Děj se odehrává v Mexiku. Rodiny Rosity a Pedra zasnoubily oba již jako děti. Nyní se otec Rosity, Francisco Ferdinando Rodriquez, bydlící v městečku Pantalegro, rozhodl, že přišel čas na svatbu. A Rosita má dostat navíc věno 60.000 pesos. Napsal tedy dopis otci Pedra s tím, že se Pedro má k nim dostavit a prokázat se dopisem, protože Pedra viděli naposledy před 15 léty. Pedro je poněkud mdlého rozumu. Otec jej vybavil na cestu, dopis roztrhl na dvě části, aby jej Pedro neztratil a Pedro si jej schoval do kapsy a do ponožky.
Mezitím se Pancho v městečku Curacao popral v hospodě „U pavouka“ při hře v karty s falešným hráčem a v nastalé bitce praštil do hlavy starostu. Utíká z hospody a v horních hostinských pokojích narazil na Rositu, která utekla z domova, protože se nechce vdát za Pedra. Pancho přespal na parapetu Rositina pokoje a ráno se společně vydali na cestu. Rosita se do Pancha zamilovala, aniž by znala jeho jméno.
Zatímco Rosita jede k tetičce, Pancho u rozcestníku potká náhodou Pedra, který jede za Rositou do Pantalegra. Když vyslechne jeho příběh, že jede na svoji svatbu a nevěsta dostane velké věno, opije jej a vezme mu doklady i obě části dopisu. Vydal se do Pantalegra, aby se vydával za Pedra.
Po cestě náhodou potká starostu, který jej pozná a nechá uvěznit. Ve vězení v Curacao sedí v cele s lupičem Manuelem. Tomu vypoví svůj příběh, jak jede na svatbu a pro věno. Ten mu namluví, že má být druhý den propuštěn, avšak že přišel o milenku Juanitu, takže už mu o nic nejde a je ochoten si vyměnit s Panchem identitu. V noci mu vezme i jednu část dopisu. Druhý den je Manuel propuštěn a vydá se jako Pedro k rodičům Rosity. Pancho se ráno dozví, že byl podveden a Manuel je lupič odsouzený na 10 let za 28 loupeží a mnoho sňatkových podvodů a součástí trestu je také uříznutí ucha. Panchovi se však podaří z vězení uprchnout.
Manuel přijel k rodičům Rosity a předložil doklady Pedra, které dostal od Pancha a také část dopisu. Od rodičů Rosity si hned vypůjčil několik tisíc pesos.
Rosita s tetičkou se vydávají hledat jejího milého „blázna“, Pancha. Pancho mezitím dorazil k rodičům Rosity a hlásil se jako Pedro. Doložil to druhou částí dopisu. Když se to dozvěděl Manuel, ukradl Rositině matce ještě šperky a uprchl z domu. Vydal se k lupičům do hostince „U pavouka“, aby se domluvili, jak vykradou dům Rositiných rodičů. Toto se však dozvěděla Rosita, která s tetičkou našla v tomto hostinci také ubytování. Sdělila to starostovi a spolu se vydali k domu Rosity.
Tam mezitím dorazil skutečný Pedro. Rodiče tudíž nevědí, kdo je pravý Pedro. V tu chvíli lupiči přepadnou dům. Dorazil však také starosta s Rositou a tetičkou a Manuel s lupiči utíká. Rosita poznává svého „blázna“, ale otec se sňatkem nesouhlasí. Teprve, když starosta oznámí Panchovi, že při bitce „U pavouka“ odhalil falešného hráče a lupiče Roberta, na kterého byla vypsána odměna 100.000 pesos, souhlasí se sňatkem.
Pedro se vrací na oslu k rodičům domů a po cestě najde u rozcestníku dva pytle s mincemi. Rodině se to hodí, protože očekávala věno, za který chtěla postavit nový dům, neboť po odjezdu Pedra za nevěstou hned starý zbourali.