Žalm 121

V tomto článku prozkoumáme nejdůležitější aspekty týkající se Žalm 121, tématu, které v současné společnosti vzbudilo velký zájem. V průběhu let Žalm 121 představoval bod diskuse a reflexe v různých oblastech, jak v akademickém, tak v každodenním životě. Od svých počátků až po současný dopad byl Žalm 121 předmětem mnoha vyšetřování, debat a sporů a stal se dnes velmi aktuálním tématem. Prostřednictvím této analýzy se snažíme nabídnout komplexní a aktualizovanou vizi Žalm 121 a poskytnout čtenáři úplný a podrobný přehled, který nám umožní porozumět jeho důležitosti a důsledkům v dnešní společnosti.

Žalm 121 („Pozvedám své oči k horám“) je biblický žalm. V překladech, které číslují podle Septuaginty, se jedná o 120. žalm. V hebrejské předloze není nadepsán přesně tak jako předešlý a následující žalm, ale v této poněkud pozměněné podobě: Šir lama'alot (שִׁיר לַמַּעֲלוֹת, „Píseň k pouti“, přesněji však „Píseň pro stupně“).[1] Jedná se o druhý z řady patnácti žalmů, které mají v nadepsání podobnou upřesňující informaci. Podle některých vykladačů souvislé pásmo patnácti takto nadepsaných žalmů tvořilo jakýsi „zpěvník poutníků putujících do Jeruzaléma.“[2] Raši naproti tomu tvrdí, že takto nadepsané žalmy odříkávali levijci na patnácti stupních klesajících v Chrámu z dvorany Izraele do ženské dvorany a že je pro tento účel uspořádal a předem stanovil už král David.[3]

Užití v liturgii

V judaismu je žalm podle siduru recitován v rámci liturgie Borchi nafši (Žehnej duše má), a to po odpolední modlitbě o každém Šabatu v období mezi svátkem Sukot a Šabat ha-gadol.[4]

Odkazy

Reference

  1. Ž 121, 1 (Kral, ČEP)
  2. BIČ, Miloš. Výklady ke Starému zákonu. Díl III - Knihy naučné (Jób až Píseň písní). Kostelní Vydří: Karmelitánské nakladatelství, 1998. ISBN 80-7192-240-4. S. 522. 
  3. FISCHL, Viktor. Kniha žalmů s Rašiho výkladem. Praha: Garamond, 2018. ISBN 978-80-7407-173-7. S. 360. 
  4. BLAŽEK, Jiří. Sidur Zichron David Jisra’el. Praha: Jiří Blažek, 2021. ISBN 978-80-906510-7-4. S. 312-313. 

Externí odkazy