L'origine di Jaromeriz in Moravia

L'origine di Jaromeritz in Moravia
SkladatelFrantišek Antonín Míča
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Zámek Jaroměřice nad Rokytnou, kde se v době hraběte Jana Adama z Questenberka konala premiéra opery v italštině a v češtině.

L'origine di Jaromeriz in Moravia aneb v českém překladu O původu Jaroměřic na Moravě je opera (dramma per musica), kterou složil František Antonín Václav Míča v roce 1730. Opera zřejmě záhy zazněla i v českém překladu. Toto dílo je tedy považováno za historicky první dochovanou operu provozovanou v českém jazyce.

Historie

Jedná se o jednu (z nejméně dvou) oper moravského hudebního skladatele Františka Antonína Míči, avšak jedinou dochovanou. Premiéra v italštině proběhla na questenberském zámku v Jaroměřicích nad Rokytnou.

Opera má tři jednání a tři komická intermezza, z nichž se v původní partituře zachovala pouze část – dvě jednání a dvě intermezza. Jako celek se dochovala v německém překladu libreta.

Autorem původního italského textu byl G. D. Bonlini, často uváděný pod pseudonymem Blinoni. Opera zřejmě záhy zazněla i v překladu do češtiny. Dle poznámky v partituře byla opera reprízována ještě v roce 1738, tedy za autorova života. Skladatel v opeře použil sopránové chalumeau, plátkový dechový nástroj, předchůdce klarinetu.

Novodobá provedení

První novodobé provedení 27. 9. 1980 v Sále předků jaroměřického zámku nastudovala Komorní opera Miloše Wasserbauera při brněnské JAMU Brno, d: J. Pinkas, r: F. Preisler).

V roce 1994 vyšla opera na hudebním CD vydavatesltví Supraphon-Monde classique.

Reference

  1. NOVOTNÁ, Lenka; PERUTKOVÁ, Jana. Fenomén Míča, barokní skladatel opředený tajemstvím, vypráví muzikoložka. denik.cz . 2012-05-08 . Dostupné online
  2. Katalog Městské knihovny v Praze: MÍČA, František Václav - L'Origine di Jaromeriz in Moravia

Poznámky

  1. autorem překladu byl jaroměřický děkan A. F. Dubravius

Literatura

Portály: Česko | Hudba | Morava