V dnešním světě je Alveolární verberanta téma, které je stále aktuálnější. Od svých dopadů na společnost až po svůj dopad na ekonomiku a životní prostředí se Alveolární verberanta stal ústředním bodem pro odborníky i občany. Abychom lépe porozuměli tomuto fenoménu a jeho důsledkům, je zásadní jej prozkoumat z více úhlů pohledu a objevit jeho skutečný rozsah. V tomto článku prozkoumáme různé aspekty související s Alveolární verberanta a poskytneme komplexní přehled od jeho historie až po možná řešení. Doufáme, že tímto objasníme Alveolární verberanta a podpoříme informovanou diskusi o jeho důležitosti dnes.
Číslo IPA | 124 |
---|---|
Znak IPA | ɾ |
Znak SAMPA | 4 |
Alveolární verberanta je souhláska, vyskytující se v mnoha světových jazycích. V IPA je reprezentována číslem 124, znakem ɾ. V Kirshenbaumově přepise se pro ni používá symbol *. Ze spisovných jazyků se vyskytuje např. v albánštině (emër - jméno), arabštině, rakouské němčině (Rose), baskičtině (lorea), katalánštině, řadě výslovnostních realisací angličtiny (tt v better při výslovnostním standardu General American, r ve slově free při skotské výslovnosti), japonštině (přepisováno jako r), norštině (ve slově Norge), perštině, portugalštině (např. contra) a španělštině (např. caro). V češtině se správně nevyskytuje, mnoho mluvčích tak ale vyslovuje (aniž si to uvědomuje) grafém /r/, ten je ale ve správné výslovnosti spíše alveolární vibranta.[1]
Obvykle se řadí mezi tzv. rhotické (erové) souhlásky.